Kako koristiti "dovoljno vremena da" u rečenicama:
Imam dovoljno vremena da se lepo ispavam.
Tenho tempo para uma longa soneca.
Imaæe dovoljno vremena da se pripreme za naš napad.
Eles terão dias para se prepararem para o nosso ataque.
Što nam ostavlja dovoljno vremena da završim moje memoare.
O que deixa bastante tempo para continuar minhas memórias.
Dovoljno vremena da se sagrade barikade?
Teríamos tempo para construirmos uma barricada?
Želio bih dovoljno vremena da ju promatram.
Eu gostaria de ter tempo suficiente para observa-la.
To je dovoljno vremena da ima smisla, ali je dovoljo kratko da me saèuva od nevolja.
Porque é o tempo suficiente... para significar alguma coisa e não criar problemas.
To ti je dalo dovoljno vremena da se vratiš kuæi za grupno uèenje.
Você teve tempo suficiente pra ir pra casa estudar.
Izvini što nemam dovoljno vremena da se zezazm sa nekim srednjoškolskim glasinama.
Desculpe, mas não vou me empolgar com um boato de escola.
Da, dovoljno vremena da zaustavim Mulan da ne napravi najveæu grešku u mom, mislim NJENOM životu.
Tempo suficiente de impedir Mulan de cometer o maior erro de minha... Digo, de sua vida.
Dovoljno vremena da se rešiš tog, ne tako svežeg, mirisa.
É tempo suficiente para esquecer a velha sensação.
Biæe dovoljno vremena da radite sve što prokleto radite subotom uveèe.
Tempo suficiente pra fazerem tudo o que fariam num sábado à noite.
To æe ti dati dovoljno vremena da napišeš spisak.
Isso deve dar à você tempo suficiente para escrever uma lista!
Pa, neki od nas nemaju dovoljno vremena da odu do severne obale svaki vikend.
Alguns de nós não tem tempo para ir a orla norte todos os finais de semana.
Pregovori sa njima bi nam obezbedilo dovoljno vremena da PPARO bude spremno sa radom.
Negociar com eles poderia dar-nos tempo suficiente... para deixar as A.A.R.E.P. funcionando.
Dovoljno vremena da izaðeš na otvoren put.
Deve nos dar tempo suficiente para estar na estrada desbloqueada.
Dovoljno vremena da mu Sarkissian proda Turka.
Tempo bastante para Sarkissian vender o Turco para ele.
Nažalost, nismo imali dovoljno vremena da ispitamo sve što smo ovde pronašli, tako da ne možemo da znamo šta su uzeli.
Infelizmente, não tivemos tempo para checar tudo o que achamos aqui, então não há como saber com certeza o que eles levaram.
Jednostavno nema dovoljno vremena da ih sve odvedu.
Não há tempo para tirar todos.
Tako bi bilo dovoljno vremena da se izjednache shanse.
Assim, dá tempo suficiente de equilibrar a situação.
Kada bi prednji pretinac mogli napuniti pravim novcem, to bi nam miglo kupiti dovoljno vremena da izvuèemo Jimmyja odatle.
Se pudermos botar dinheiro de verdade na frente, daria tempo pra tirar o Jimmy de lá.
Predlažeš igru pogaðanja, a nisi mi dao dovoljno vremena da pogodim.
Você propõe um jogo de adivinhação, mas não me dá tempo para adivinhar.
Izmeðu prizemlja i sprata ima dovoljno vremena da uradiš nešto glupo.
Não sei, poderia fazer algo estúpido no caminho.
Sasvim dovoljno vremena da razmisliš o svemu.
Bastante tempo para pensar no que fez.
To bi ti trebalo dati dovoljno vremena da dovedeš civile na neko sigurno mjesto.
Isso dará tempo suficiente para levar os civis a um lugar seguro.
Nemamo dovoljno vremena da ih sve ispitamo.
Não há tempo suficiente para investigar todos eles.
Što znaci da je imao dovoljno vremena da ubije Maju i da se nadje sa Melisom.
Ele teve tempo de sobra, para matar Maya e ir á Melissa.
O, nisam imao dovoljno vremena da razmislim o tome.
Ah, não tive tempo para pensar nisso.
Dovoljno vremena da bi se dečki mijenjati svoje frekvencije i borbene planove.
O suficiente para que os rapazes mudem suas frequências e os planos de batalha.
Daæu ti dovoljno vremena da tvoju kuæu uzdigneš u èast Njegovu.
Vou te dar tempo para que coloque as suas coisas em ordem.
Da li je to dovoljno vremena da sve odvedemo dole?
Há tempo para levar todos para baixo?
Vidjela je Angie ali nije imala dovoljno vremena da ju i spasi.
Ela viu a Angie, mas não havia tempo para salvá-la.
Uradiæu bilo šta da bih dobio dovoljno vremena da otkrijem šta se dogodilo Sari.
Farei o que eu tiver que fazer para conseguir o tempo para achar quem realmente matou Sara.
Više nego dovoljno vremena da sačuvate Nora.
Mais do que o bastante para salvar a Nora.
Ali ne dovoljno vremena da vas spreči da odem kući?
Mas não para te impedir de ir para casa?
Imao je dovoljno vremena da uèini svoju prièu neprobojnom.
E teve tempo para preparar sua história.
Sve ono za šta nema dovoljno vremena da se nauči od učitelja, ili makar da se o tome razgovara sa učiteljem.
Tudo que não há tempo de aprender com um professor, ou mesmo de conversar a respeito com um professor.
Nađite uvek dovoljno vremena da pomirišete cveće i prepustite se da vas ispuni lepotom, i ponovo otkrijte osećaj čuda.
E sempre tirem tempo para cheirar as flores, e deixe-as enchê-los de beleza, e que vocês redescubram o senso de encanto.
Ako ih pročitamo na pravi način, strahovi su neverovatan poklon mašte, vrsta svakodnevne vidovitosti, način da se osvrnemo na ono što donosi budućnost dok još ima dovoljno vremena da utičemo na događaje u budućnosti.
Lidos de maneira correta, nossos medos são um dom surpreendente da imaginação, um tipo de clarividência diária, uma forma de antever o que poderia ser o futuro quando ainda há tempo para influenciar como esse futuro se desenrolará.
Čak i ako niko ne dođe na scenu i ne zameni novčanicu, neću imati dovoljno vremena da otvorim i zatvorim novčanicu i vidim ono što ne želim.
Mesmo que ninguém venha ao palco e troque as cédulas, eu não tenho tempo suficiente para abrir a cédula, fechá-la e ver o que eu não quero ver.
Deluje satima, dajući dovoljno vremena da se zaustave i blokiraju ti geni za preživljavanje.
Ela age por horas, dando tempo suficiente para silenciar e bloquear os genes sobreviventes.
Imao sam dovoljno vremena da pričam o ova dva problema.
Eu só tive tempo para enquadrar 2 destes problemas.
1.4990751743317s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?